Narnia扉页的一段话:
MY DEAR LUCY,
I wrote this story for you, but when I began it I had not realised that girls grow up quicker than books. As a result you are already too old for fairy tales, and by the time it is printed and bound you will be older still. But someday you will be old enough to start reading fairy tales again. You can then take it down from some upper shelf, dust it, and tell me what you think of it. I shall probably be too deaf to hear, and too old to understand, a word you say, but I shall still be
your affectionate Godfather,
C.S.LEWIS
Peter Pan 仍在飞翔,世间的孩子却一个接一个地老去……
一直以来,并不惧怕一点点的老去,没有皱纹的欧巴桑是可怕的
只是希望优雅的有尊严的衰老
是的,等我们长大到某一个时刻,就会重新爱上童话
可是,再长大一点就会害怕童话了,因为发现自己正以一种猥琐的姿态无从选择的老去
其实在自己身上的老去,并不可怕。岁月的逝去其实同时也意味着更多的沉淀和累积。虽然得到的同时无可避免地也会失去一些东西。
只是,看到那封信的时候,心里浮现的却是昨天还是肥嘟嘟蹒跚学步的孩子,一天一天的成长,离开父母的羽翼开始自己的生活。即使只是联想,也还是会不舍和心痛呢。